|
クラスでとりあげたJokesの解説を掲載.
生徒でない人でも英語のジョークに興味ある方は楽しめると思います。
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 ACに関する質問集 A. Communication の点数が0になります。 AC13個 DC 5個 とったら 13-5=8 2.Q. 前期にACを10個とれなかったけれども A. Communication の点数は0になります。 例 ACを後期に24個とったら、 3.Q. 挙手しているのに講師があててくれません。 4.Q. ACとDCの数は教えてもらえるのでしょうか? Emailの英文例 Dear Spike Please tell me my AC and DC score. Thanks in advance. (class 名) Period ( ) (your name) Subject line (件名)は必ずなにか入れてください。 迷惑メールに埋もれてしまう可能性があります。 5.Q. ACを10個とれなければ、単位を落とすのですか? A. そんなことはありませんが、かなり苦しくなります。 6.Q. ACはどうやったら取得できるのですか? A. クラスガイドラインに書いてありますので、見てください。 一言で言ったら、積極的な英語での発言です。
A: コミュニケーションを妨げたり、 8.Q. 発言をしているのに、ACが A: 宿題(予習とか復習)の発言は宿題の点数になります。 また、挙手せずに発言した場合もACにならない PR バンジャーラ I'd like to go to Banajara, as I heard about it from many people. でも、インド料理に一緒に It's spicy and good. And probably adjusted for Japanese people. みんなひくんですよね。 really tender and good! I would love to go try it out!
私は海外に行くときは必ずピザを食べますね 日本より、分厚くて、チーズがたっぷり。 そして、トマトソースは実際トマトの味がします (当たり前ですが)
しばらく休んでしまいました
しばらくどころか、2009年以来です みんな英語の勉強してますか! でも、英語は楽しくやったほうが 長続きしますよね、何事もどうですが 映画好きな人達は明日の アカデミー賞楽しみにしているのでは? 民間の放送では見れないと思うけど 面白い記事があったので リンクを掲載しておきます アカデミー賞 今、日本でやっているのは ヒューゴの不思議な発明 ですよね 梅田でポスターをよく見かけます がんばって字幕なしで みたら絶対力になりますよ!
1. Cindy McCain was in her front yard watering her roses
when John McCain came out of the house and rushed straight to the mailbox, opened it, looked in, then slammed it shut and stormed back into the house. As Cindy was getting ready to prune the roses, John came back out to the mailbox, opened it, felt all the way to the back, and then slammed it closed harder than ever. Puzzled by her husband’s actions Cindy asked him, “Is something wrong honey?” To which he replied, “There certainly is! My stupid computer keeps saying, “YOU’VE GOT MAIL.” これは、イーメールの“YOU’VE GOT MAIL.”(メールが来ましたよ) を、本当の郵便と勘違いして、郵便受けに何回も行く話です。 大統領選でオバマと闘ったMcCainですが、ご存知のとおり高齢です。 ステレオタイプは高齢者はコンピューター等のハイテク電子機器に 強くないと言うものです。 日本ではどうでしょうか? 2. Why did the blonde bake a chicken for three and a half days? It said cook it for half an hour per pound, and she weighed 125. 多分、レシピーには鶏肉1ポンドにつき 30分火を通すと書いてあるのに、この 金髪の方は自分の体重、1ポンドにつき 30分料理し続けたのです。 ただ、そうだったとしても計算が合わないのも ブロンド・ジョークの一部かも。 3. Why can't blondes make ice cubes? They always forget the recipe. 金髪の女性は頭があまり良くないと言う ステレオタイプ。 氷の作り方をわすれてしまうらしい。 もちろん、ステレオタイプなので 本当ではありませんよ! 4. You know you're Italian when You can bench press 325 pounds, shave twice a day and still cry when your mother yells at you. イタリア人男性はママには弱いんですよね。 これって英語ではMama’s Boy 1日に2回もひげをそると言うことは 男性ホルモンがすごいと言うこと。 でも、ママに怒られると…… 5. Aussies: Believe you should look out for your mates. Brits: Believe that you should look out for those people who belong to your club. Americans: Believe that people should look out for themselves. Canadians: Believe that that's the government's job. これは国民性のステレオタイプ オーストラリア人:友達を助けるべき イギリス人:自分と同じ階級、クラブ(グループ)の 人を助けるべき アメリカ人:自分の事は自分で カナダ人:政府が面倒見てくれるぜ カナダは福祉国家で失業しても なんの心配もないらしい。 |
最新記事
(10/22)
(06/11)
(05/21)
(04/06)
(04/06)
プロフィール
HN:
Spike
性別:
男性
職業:
English Teacher
カレンダー
カテゴリー
最新トラックバック
ブログ内検索
最古記事
(04/15)
(04/15)
(04/15)
(04/15)
(04/15)
P R
|